চঞ্চল শিহাব

বাংলা ভাষায় সাধারণ শব্দ বা কঠিন শব্দ বলে দুটি ধারা আছে। প্রতি দিনের ব্যবহারের শব্দগুলো সাধারণ বা সহজ শব্দ। আর কঠিন শব্দগুলোর জন্য অভিধান ছাড়া গতি নেই। আর আগেও বলেছি, বাংলা বানানের নিয়ম জানা থাকলে বানান ভুল পরিহার করা সম্ভব। শব্দের কঠিন বানান মুখস্থ করা, মনে রাখা উচিত। এসব শব্দের প্রত্যেকটির বানানেই কিছু-না-কিছু জটিলতা রয়েছে এবং ভালোভাবে শেখা বা জানা না থাকলে এসব শব্দের বানানে ভুল হতে পারে।

বাংলা ভাষায় অনেকগুলো কঠিন কঠিন শব্দ আছে। আজ কঠিন শব্দটা নিয়েই শুরু করি। কঠিন কখনো কখনো বিশেষণ হিসেবে ব্যবহৃত। এর অর্থ : যা কূটতায় পরিপূর্ণ যা খুব কঠিন। উদাহরণ : কূট প্রশ্নের উত্তর দেয়ার দরকার নেই। এখানে কূট হচ্ছে কঠিনের মতো। সমার্থক : কূট, কূটতাপূর্ণ, গূঢ়, জটিল, প্যাঁচালো, বক্র। যা নরম নয় তাও কঠিন। উদাহরণ : ময়ান কম হওয়ার জন্য রুটি কঠিন বা শক্ত হয়ে গেছে। এখানে সমার্থক : কঠোর, কড়া।

যা দ্রুত বোধগম্য করা যায় না তাও কঠিন। উদাহরণ : এই কঠিন প্রশ্নের উত্তর প্রশ্নকর্তাকেই জিজ্ঞাসা করা উচিত হবে। এর সমার্থক : দুরূহ। পরীক্ষাটা মানের ক্ষেত্রে সহজ ছিল না। বলা হচ্ছে, কঠিন পরীক্ষার পরে এই ফলাফল পাওয়া গেছে। এখানে জটিল বা কমপ্লেক্স বুঝাচ্ছে। দুঃসাধ্য কাজও কঠিন। যা করা হল কঠিন। উদাহরণ : হিমালয়ের ওপর চড়া হল বেশ দুঃসাধ্যের কাজ, কঠিন কাজ। সমার্থক : দুঃসাধ্য, দুষ্কর। যা সহজ নয় তাও কঠিন। এখানে নরম নয়, জটিল। উদাহরণ : শীঘ্র এই কঠিন সমস্যার সমাধান খুঁজে বার করতে হবে। সমার্থক : বিকট, মুশকিল, শক্ত। যা নির্দিষ্ট আয়তন এবং আকারের বা যা তরল বা গ্যাস নয় তা কঠিন। উদাহরণ : পাথর একটা কঠিন পদার্থ। পদার্থ কঠিন, তরল এবং গ্যাসীয় এই তিন অবস্থায় পাওয়া যায়। যা গম্য নয় বা যাওয়ার যোগ্য নয় তাও কঠিন। উদাহরণ : আমরা কঠিন পথের যাত্রী। সমার্থক : অগম্য, দুর্গম। কঠিনের অনেক ইংরেজি প্রতিশব্দ আছে। সলিড, ডিফিকাল্ট, হার্ড ইত্যাদি। difficult, hard,solid… difficult - adjective- needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand.

দেখা যাচ্ছে একটি শব্দের নানা অর্থ ও ডালপালা আছে। বাক্যে প্রয়োগের উপর তার অর্থ নির্ভর করে। কঠিন শব্দের মধ্য দিয়ে তা দেখা গেল। এ রকম বহু শব্দ আছে অভিধানে। আজ এ পর্যন্তই।